通報號:
G/SPS/N/CAN/1244/Add.5
覆蓋產(chǎn)品:
Raw/unprocessed grains and their associated meals. Implicated HS?codes:Chapter 1010 01 19 Durum wheat: Other; 10 01 99 Wheat and meslin: Other ;10 02 90 Rye: Other; 10 03 90 Barley: Other; 10 04 90 Oats: Other; 10 05 90 Maize (corn): Other; 10 06 10 Rice in the husk (paddy or rough); 10 07 90 Grain sorghum: Other; 10 08 10 Buckwheat; 10 08 60 TriticaleChapter 11All commoditiesChapter 1212 01 90 Soya beans, whether or not broken: Other; 12 04 00 Linseed, whether or not broken; 12 05 10 Low erucic acid rape or colza seeds; 12 05 90 Other; 12 06 00 Sunflower seeds; 12 07 60 Safflower (Carthamus tinctorius) seeds; 12 07 99 Other: Other; 12 08 Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustardChapter 2323 02 Brans, sharps, and other residues derived from cereals or leguminous plants; 23?03?10 Residues of starch manufacture and similar residues; 23 04 Oil-cake and other solid residues from extraction of soya-bean oil; 23 06 oil cake and other solid residues from extraction of vegetable fats or oils; 23 06 10 Of cotton seeds; 23 06 20 Of linseed; 23 06 30 Of sunflower seeds; 23 06 41 Of rape or colza seeds (low erucic acid); 23 06 49 Of rape or colza seeds (other); 23 06 90 Other; 23 09 90 Other (select commodities)
世界貿(mào)易組織 |
G/SPS/N/CAN/1244/Add.5
2019-10-01
19-6324
|
|
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會 |
原文:英法文
|
通 報
補 遺
應(yīng) 加拿大 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-09-30 如下信息:
非洲豬瘟二級控制區(qū)相關(guān)條件實施令
加拿大食品檢驗局(CFIA)對選擇確認(rèn)存在非洲豬瘟(ASF)潛在問題國家的飼料成分實施了新的進(jìn)口要求。在從特定國家進(jìn)口前,要確定產(chǎn)品要求一份進(jìn)口許可證及指令的執(zhí)行條件,且需要滿足進(jìn)口許可證的要求。這些條件包括緩解此類產(chǎn)品受非洲豬瘟病毒感染風(fēng)險的熱處理及/或保存時間(取決于相關(guān)產(chǎn)品)。 加拿大擴(kuò)大了該措施所涉及的地區(qū)或國家名單,包括了菲律賓和韓國。更新名單注明如下: 只要相關(guān)或可行,可能受影響的地區(qū)或國家: [ ] 所有貿(mào)易伙伴,或 [ X ]特定地區(qū)或國家:比利時、貝寧、保加利亞、布基納法索、布隆迪、佛得角、柬埔寨、喀麥隆、中非、乍得、中國、剛果、科特迪瓦、捷克、愛沙尼亞、岡比亞、加納、幾內(nèi)亞比紹、中國香港、匈牙利、意大利、肯尼亞、韓國、老撾、拉脫維亞、立陶宛、馬達(dá)加斯加、馬拉維、摩爾多瓦、蒙古、莫桑比克、緬甸、納米比亞、尼日利亞、菲律賓、波蘭、羅馬尼亞、俄羅斯聯(lián)邦、盧旺達(dá)、塞內(nèi)加爾、塞爾維亞、塞拉利昂、斯洛伐克、南非、坦桑尼亞、多哥、烏克蘭、越南、贊比亞、津巴布韋。
該補遺通報涉及:
[ ] 意見反饋截止日期的修訂
[ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報
[ ] 以前通報的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改
[ ] 撤消擬定法規(guī)
[ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期
[X] 其它
擴(kuò)大該措施可能涉及的地區(qū)或國家名單。
評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。)
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Canada''''s SPS and TBT Notification Authority and Enquiry Point (加拿大SPS及TBT通報機構(gòu)) Technical Barriers and Regulations Division(技術(shù)壁壘及法規(guī)處) Global Affairs Canada(加拿大全球事務(wù)) 111 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 Tel: +(343) 203 4273 Fax: +(613) 943 0346 E-mail: enquirypoint@international.gc.ca
|
|
|