通報(bào)號(hào):
G/SPS/N/ARE/197
負(fù)責(zé)部門:
氣候變化及環(huán)境部(MOCCAE)
通報(bào)日期:
2020-01-27 00:00:00
覆蓋產(chǎn)品:
活家禽(HS代碼: 0105)及家禽產(chǎn)品,包括家禽肉(HS代碼: 0207)、日孵雛雞(HS代碼: 0105.11)、孵化蛋,經(jīng)熱處理的肉類除外。
目的和理由:
[]食品安全[X]動(dòng)物健康[]植物保護(hù)[]保護(hù)國家免受有害生物的其它危害[]保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
擬生效日期:
[]公布日后6個(gè)月,及/或(年月日):2020年1月23日[]貿(mào)易促進(jìn)措施
提意見截止日期:
[]通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
世界貿(mào)易組織 |
G/SPS/N/ARE/197
2020-01-27
20-0633
|
|
衛(wèi)生及植物衛(wèi)生措施委員會(huì) |
原文:英文
|
通 報(bào)
1. |
通報(bào)成員: 阿拉伯聯(lián)合酋長國
|
2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):氣候變化及環(huán)境部(MOCCAE)
|
3. |
覆蓋的產(chǎn)品: 活家禽(HS代碼: 0105)及家禽產(chǎn)品,包括家禽肉(HS代碼: 0207)、日孵雛雞(HS代碼: 0105.11)、孵化蛋,經(jīng)熱處理的肉類除外。
|
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[X] 特定地區(qū)或國家
烏克蘭,文尼察(Vinnitsa)市
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題: 阿聯(lián)酋針對烏克蘭家養(yǎng)野生禽及其未經(jīng)處理的副產(chǎn)品、日孵雛雞、孵化蛋實(shí)施臨時(shí)進(jìn)口禁令;針對烏克蘭文尼察(Vinnitsa)市的家禽肉及食用蛋實(shí)施臨時(shí)進(jìn)口禁令。阿
語言:阿拉伯文 頁數(shù):2頁 鏈接網(wǎng)址:
|
6. |
內(nèi)容簡述: 繼國際獸醫(yī)局公(OIE)2020年1月20日公布的有關(guān)烏克蘭爆發(fā)高致病性禽流感病毒后, 阿聯(lián)酋正采取一項(xiàng)衛(wèi)生預(yù)防措施,防止高致病性禽流感病毒(HPAI)通過進(jìn)口烏克蘭活禽鳥及其產(chǎn)品傳入國內(nèi)。這些措施包括:
1.烏克蘭家養(yǎng)野生禽及其未經(jīng)處理的副產(chǎn)品、日孵雛雞、孵化蛋的臨時(shí)進(jìn)口禁令;
2.烏克蘭文尼察(Vinnitsa)市家禽肉及未經(jīng)熱處理產(chǎn)品,包括食用蛋的臨時(shí)進(jìn)口禁令;
2.根據(jù)烏克蘭出口阿聯(lián)酋肉及肉制品衛(wèi)生證書, 規(guī)范家禽肉及未經(jīng)熱處理產(chǎn)品進(jìn)口及貨物放行;
3. 仍準(zhǔn)許進(jìn)口烏克蘭各省熱處理家禽產(chǎn)品(處理肉及食用蛋)。
|
7. |
目標(biāo)與理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
國際獸醫(yī)局(OIE)陸生動(dòng)物健康法典第10.4章。
[ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [X] 否 原因:
|
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期:
|
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2020年1月23日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. |
意見反饋截止日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ministry of Climate change and Environment (氣候變化及環(huán)境部) Eng. Ahlam AL Mannaei Agricultural Engineer in Food Safety Department(食品安全司農(nóng)業(yè)工程師) SPS Enquiry Point P.O. Box 1509 United Arab Emirates - Dubai Tel: +(9714) 214 8495 Fax: +(9714) 265 5822 Mobile: +(971 50) 590 3056 E-mail: aaalmannaei@moccae.gov.ae Website: http://www.moccae.gov.ae
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[X] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Ministry of Climate change and Environment (氣候變化及環(huán)境部) Eng. Ahlam AL Mannaei Agricultural Engineer in Food Safety Department(食品安全司農(nóng)業(yè)工程師) SPS Enquiry Point P.O. Box 1509 United Arab Emirates - Dubai Tel: +(9714) 214 8495 Fax: +(9714) 265 5822 Mobile: +(971 50) 590 3056 E-mail: aaalmannaei@moccae.gov.ae Website: http://www.moccae.gov.ae
|
|
|