英文標(biāo)題:
The Draft of the Resolution of Cabinet of Ministers of Ukraine ?On Amendments to the Resolution of Cabinet of Ministers of Ukraine dated March 10, 2017 № 139? (7 page(s), in Ukrainian)
通報(bào)號(hào):
G/TBT/N/UKR/150
負(fù)責(zé)部門(mén):
烏克蘭經(jīng)濟(jì)發(fā)展和貿(mào)易部
通報(bào)日期:
2019-03-07 00:00:00
覆蓋產(chǎn)品:
電氣和電子設(shè)備; 環(huán)境保護(hù)(ICS 13.020)。
目的和理由:
制定本決議草案是為了通過(guò)對(duì)附當(dāng)進(jìn)行適當(dāng)修訂,使技術(shù)法規(guī)的規(guī)定符合歐盟指令的標(biāo)準(zhǔn)。
擬生效日期:
2019年6月12日,但修訂案第2款第4項(xiàng)除外,該項(xiàng)將于2009年7月1日生效,修訂案第2款第5項(xiàng)自公布之日起生效。
提意見(jiàn)截止日期:
通報(bào)之后60天
依據(jù)條款:
[X]2.9.2,[]2.10.1,[X]5.6.2,[]5.7.1
世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/UKR/150
2019-03-07
19-1373
|
|
技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語(yǔ)
|
通 報(bào)
以下通報(bào)根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
1. |
通報(bào)成員: 烏克蘭
如可能,列出涉及的地方政府名稱(chēng) ( 3.2條和7.2 條):
|
2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):烏克蘭經(jīng)濟(jì)發(fā)展和貿(mào)易部
|
3. |
通報(bào)依據(jù)條款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[X] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 電氣和電子設(shè)備; 環(huán)境保護(hù)(ICS 13.020)。
HS編碼:9850 ICS編碼:13.020
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題: 2019年1月16日烏克蘭內(nèi)閣決議草案“關(guān)于修訂2017年3月10日烏克蘭內(nèi)閣決議No.139”
語(yǔ)言:烏克蘭語(yǔ) 頁(yè)數(shù):7 鏈接網(wǎng)址:
|
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
關(guān)于限制在電氣和電子設(shè)備中使用某些有害物質(zhì)的技術(shù)法規(guī)經(jīng)2017年3月10日烏克蘭內(nèi)閣決議No.139批準(zhǔn)。 決議草案規(guī)定推遲電氣和電子設(shè)備中某些危險(xiǎn)物質(zhì)使用限制的除外到期期限,補(bǔ)充某些部件和材料,用新品種補(bǔ)充現(xiàn)行技術(shù)法規(guī)未包括的產(chǎn)品清單。
|
7. |
目標(biāo)與理由:制定本決議草案是為了通過(guò)對(duì)附當(dāng)進(jìn)行適當(dāng)修訂,使技術(shù)法規(guī)的規(guī)定符合歐盟指令的標(biāo)準(zhǔn)。
|
8. |
相關(guān)文件: ? G/TBT/N/UKR/106, G/TBT/N/UKR/106/Add.1
|
9. |
擬批準(zhǔn)日期:待定
擬生效日期:2019年6月12日,但修訂案第2款第4項(xiàng)除外,該項(xiàng)將于2009年7月1日生效,修訂案第2款第5項(xiàng)自公布之日起生效。
|
10. |
意見(jiàn)反饋截止日期: 通報(bào)之后60天
|
11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
|