英文標(biāo)題:
Rulebook on labeling and marking of textile products. In Montenegrin language.
通報(bào)號(hào):
G/TBT/N/MNE/8
通報(bào)國(guó)家:
黑山共和國(guó)
負(fù)責(zé)部門:
經(jīng)濟(jì)部
通報(bào)日期:
2019-07-22 00:00:00
目的和理由:
只有滿足本技術(shù)法規(guī)的要求,才能提高客戶保護(hù),并確保紡織品能夠投放市場(chǎng);保護(hù)人類健康安全。
依據(jù)條款:
[X]2.9.2,[]2.10.1,[X]5.6.2,[]5.7.1
世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/MNE/8
2019-07-22
19-4854
|
|
技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語(yǔ)
|
通 報(bào)
以下通報(bào)根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
1. |
通報(bào)成員: 黑山共和國(guó)
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):經(jīng)濟(jì)部
|
3. |
通報(bào)依據(jù)條款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[X] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 紡織品。
HS編碼:6307.9000 ICS編碼:59.060.01,59.060
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題: 紡織品標(biāo)簽和標(biāo)志規(guī)則手冊(cè),黑山語(yǔ)。
語(yǔ)言: 頁(yè)數(shù): 鏈接網(wǎng)址:
|
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本規(guī)則手冊(cè)通過(guò)使用紡織品纖維名稱、粘貼標(biāo)簽、紡織品和含有動(dòng)物源非紡織部分的紡織品纖維成分標(biāo)志、通過(guò)定量分析紡織纖維的雙組分和三組分混合物來(lái)確定紡織品的纖維成分,規(guī)定了紡織品標(biāo)簽和標(biāo)志方法。
|
7. |
目標(biāo)與理由:只有滿足本技術(shù)法規(guī)的要求,才能提高客戶保護(hù),并確保紡織品能夠投放市場(chǎng);保護(hù)人類健康安全。
|
8. |
相關(guān)文件: ?2011年9月27日歐洲議會(huì)和理事會(huì)法規(guī)(EU) No 1007/2011關(guān)于紡織品纖維名稱及紡織品纖維成分相關(guān)標(biāo)簽和標(biāo)志,及撤銷理事會(huì)指令73/44/EEC、歐洲議會(huì)和理事會(huì)指令96/73/EC 和2008/121/EC,與歐洲經(jīng)濟(jì)區(qū)相關(guān)的文本。
|
9. |
擬批準(zhǔn)日期:已批準(zhǔn)
擬生效日期:2019/01/01
|
10. |
意見反饋截止日期: 已經(jīng)生效
|
11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
|