英文標(biāo)題:
Draft Circular on List of prohibited imported goods, List of goods and authority of CFS management of Ministry of Transport (20 page(s), in Vietnamese)
通報(bào)日期:
2019-08-06 00:00:00
覆蓋產(chǎn)品:
交通部管理的進(jìn)口貨物。
目的和理由:
保護(hù)人類健康安全;質(zhì)量要求。
依據(jù)條款:
[X]2.9.2,[]2.10.1,[]5.6.2,[]5.7.1
世界貿(mào)易組織 |
G/TBT/N/VNM/149
2019-08-06
19-5102
|
|
技術(shù)性貿(mào)易壁壘 |
原文:英語
|
通 報(bào)
以下通報(bào)根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
1. |
通報(bào)成員: 越南
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
2. |
負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):交通部
|
3. |
通報(bào)依據(jù)條款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[ ] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
4. |
覆蓋的產(chǎn)品: 交通部管理的進(jìn)口貨物。
HS編碼: ICS編碼:
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題: 關(guān)于禁止進(jìn)口貨物清單、貨物清單和交通部集裝箱貨運(yùn)站(CFS)管理權(quán)限的通知草案
語言:越南語 頁數(shù):20 鏈接網(wǎng)址:
|
6. |
內(nèi)容簡述:
-本通知草案規(guī)定了交通部管理的禁止進(jìn)口貨物清單,該清單由2018年5月15日關(guān)于外貿(mào)管理法案某些條款詳細(xì)規(guī)定的政府法令69/2018/ND-CP規(guī)定; -本通知草案規(guī)定了根據(jù)2018年5月15日關(guān)于外貿(mào)管理法案某些條款詳細(xì)規(guī)定的政府法令69/2018/ND-CP批準(zhǔn)交通部集裝箱貨運(yùn)站(CFS)及管理權(quán)限貨物清單。
|
7. |
目標(biāo)與理由:保護(hù)人類健康安全;質(zhì)量要求。
|
8. |
相關(guān)文件: ?2018年5月15日關(guān)于外貿(mào)管理法案某些條款詳細(xì)規(guī)定的政府法令69/2018/ND-CP。
|
9. |
擬批準(zhǔn)日期:2019年9月
擬生效日期:頒布之后45天
|
10. |
意見反饋截止日期: 通報(bào)之后60天
|
11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
|