英文標題:
Projet de révision de l’ordonnance sur les produits biocides OPBio (RS 813.12) (9 page(s), in German; 9 page(s), in French; 9 page(s), in Italian)
負責部門:
聯(lián)邦公共衛(wèi)生辦公室(OFSP)
目的和理由:
通過更快和更可靠地識別所涉及的化學物質混合物/制劑,在化學或生物殺蟲劑產品中毒的情況下更好地保護健康;保護人類健康安全。
擬生效日期:
2020/12/01,在某些情況下有過渡期。
依據(jù)條款:
[X]2.9.2,[]2.10.1,[]5.6.2,[]5.7.1
世界貿易組織 |
G/TBT/N/CHE/241
2020-01-06
200006
|
|
技術性貿易壁壘 |
原文:法語
|
通 報
以下通報根據(jù)TBT協(xié)定第10.6條分發(fā)
1. |
通報成員: 瑞士
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
2. |
負責機構:聯(lián)邦公共衛(wèi)生辦公室(OFSP)
|
3. |
通報依據(jù)條款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[ ] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報依據(jù)的條款其他:
|
4. |
覆蓋的產品: 化學藥品和生物殺蟲劑(混合物/制劑)。
HS編碼:3808 ICS編碼:65.100.99,65.100.01,65.100
|
5. |
通報標題: 生物殺蟲劑產品法令修訂草案(OBP(RS 813.12))
語言:德語、法語、意大利語 頁數(shù):9 鏈接網址:
|
6. |
內容簡述:
根據(jù)歐盟法律,引入生物殺蟲劑產品唯一配方標識符(UFI)要求。 根據(jù)化學品法令(ChemO),UFI的使用范圍擴大到歐盟法律規(guī)定的已經具有UFI或供專業(yè)用戶使用的制劑(混合物)。
|
7. |
目標與理由:通過更快和更可靠地識別所涉及的化學物質混合物/制劑,在化學或生物殺蟲劑產品中毒的情況下更好地保護健康;保護人類健康安全。
|
8. |
相關文件: 關于修訂生物殺蟲劑產品法令的解釋性報告: 法語:https://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/3103/OPBio_Rapport-expl_fr.pdf 德語:https://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/3103/VBP_Erl.-Bericht_de.pdf 意大利語:https://www.admin.ch/ch/i/gg/pc/documents/3103/OBioc_Rapporto-espl_it.pdf 正在進行的咨詢程序:https://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/pendent.html#DFI 生物殺蟲劑產品法令(當前版本): 法語:https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20021524/index.html 德語:https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20021524/index.html 意大利語:https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20021524/index.html
|
9. |
擬批準日期:2020/11/01
擬生效日期:2020/12/01,在某些情況下有過渡期。
|
10. |
意見反饋截止日期: 2020/03/31
|
11. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
|